Profil

Jelena Gabauer

Aufgewachsen mit Russisch und Lettisch als Muttersprachen erkannte ich in einem Studium der Germanistik in Lettland mein besonderes Interesse an Deutschland und veränderte meinen Lebensmittelpunkt dort hin.

Hier studierte ich an der Fachakademie für Fremdsprachenberufe des Sprachen- und Dolmetscher-Instituts München und legte dort die staatliche Prüfung für Übersetzer mit den Fachgebieten Technik und Wirtschaft ab.

Ich bin öffentlich bestellt und allgemein beeidigt als Übersetzerin für die russische Sprache, auch für gerichtliche und behördliche Angelegenheiten.  Somit bin ich berechtigt, beglaubigte Übersetzungen anzufertigen und mit einem Stempel – dem Beglaubigungsvermerk – zu versehen. Alle Urkunden, deren Übersetzung ich beglaubige, werden bei allen deutschen und internationalen Behörden anerkannt.

Gerne stehe ich auch für Übersetzungen und Dolmetschen in lettischer Sprache zur Verfügung.

 Seit vielen Jahren arbeite ich vollberuflich in diesem Tätigkeitsfeld und bin seit ca. 10 Jahren Mitglied beim dem Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher (BDÜ) angeschlossen.

Aufgewachsen mit Russisch und Lettisch als Muttersprachen erkannte ich in einem Studium der Germanistik in Lettland mein besonderes Interesse an Deutschland und veränderte meinen Lebensmittelpunkt dort hin.

weiter…

 

Beim Dolmetschen ist es besonders wichtig in der jeweiligen Sprache jederzeit sicher und souverän reagieren zu können.